een kwaliteitsmanagementsysteem volgens ISO 17100
korte responstijd bij aanvragen van offertes; betrouwbaar registratiesysteem van projecten
afspreken en respecteren van deadlines is de basis voor het opbouwen van vertrouwen
doelbewust gecontroleerd in overeenstemming met de eisen van ISO 17100
die zorgen voor kortere termijnen en flexibiliteit in prijsschatting
miljoenen vertaalde en gecorrigeerde pagina’s, duizenden uren tolken
waaronder Pools, Engels, Duits, Nederlands, Italiaans, Frans, Spaans, Russisch, Tsjechisch, Slowaaks
de erkende Poolse organisatie van professionele vertaalbureaus (psbt.pl)
Vertaling en correctie (ook door ingenieurs) van technische teksten voor diverse industrieën, waaronder energie-industrie, metallurgie, auto industrie en mijnbouw.
Vertaling + correctie + DTP. Vertaling van contracten, aanbestedingsdocumentatie, procedures, standaarden, financiële verslagen, nieuwsbrieven, folders, etc.
Een breed scala van talen; beëdigde vertaalster/tolk Nederlands- Pools op ons kantoor aanwezig; snel, comfortabel en in overeenstemming met de voor beëdigde vertalingen vastgestelde regels.
Conferentie- en consecutief tolken: voor techniek, bedrijfsleven, tijdens inbedrijfstellingen van machines, audits, scholingen, WCM enz.
Vertalen van webpagina's (door native speakers), persberichten, folders van nieuwe producten, met inbegrip van copywriting en redigeren van teksten.
Engels, Duits, Nederlands, Italiaans, Frans en andere talen, op één plaats: snel, met levering naar de brievenbus van de klant.
Met inbegrip van Pools voor buitenlanders; lessen aangepast aan de individuele behoeften van de klant.
Het invullen van buitenlandse formulieren, dingen regelen per telefoon met buitenlandse instellingen (Polen, Duitsland, Nederland, Engeland, Noorwegen en andere landen). Hoge efficiëntie in het regelen van wat u nodig hebt.
Eigenaar en oprichter van de firma, hoofd van het correctieteam
Afgestudeerd van Universiteit van Techniek (AGH) in Krakau, Studierichting Energie-industrie. Precies, nauwgezet en nieuwsgierig, met een lichte neiging tot werkverslaving.
Hoofd administratie
Effectieve optimist. Heel goed in het oplossen van problemen en in interpersoonlijke relaties.
Manager, vertaalster en tolk Nederlands - Pools (beëdigd), Engels en Italiaans
Afgestudeerd in Nederlands en Italiaans aan de Universiteit van Warschau. Na werktijd, uitstekend in het maken van tiramisu en andere lekkernijen.
Vertaler en corrector Duits - Pools - Engels
Afgestudeerd aan de Faculteit Architectuur van de Technische Universiteit in Gliwice. Vertaler van Duits - Pools - Engels. Vastberaden en snel op het werk. Vooral gespecialiseerd in vertaalwerk voor bouw, mijnbouw, energie-industrie, metallurgie.
Vertaalster en corrector Pools - Engels
Afgestudeerd in Journalistiek aan de Universiteit van Silezië. Leergierig en standvastig in het uitwerken van de bouw van machines en apparatuur. Buiten het werk - gepassioneerd van paardrijden en zeilen.
Vertaler en corrector Pools - Engels
Afgestudeerd in de Engelse taal aan de Universiteit van Silezië. Snel en nauwkeurig. Een nieuwkomer in ons bedrijf waar hij snel een teamlid is geworden.
Projectmanager - front-office
Glimlachend, zorgvuldig en geduldig. Recentelijk gefascineerd door gezonde voeding.
Projectmanager, vertaalster Pools - Engels
Project manager en vertaalster Engels - Pools. Afgestudeerd van scheikunde en Engels. Altijd glimlachend, vrolijk en vol van nieuwe ideeën.
DTP - grafische opmaak van teksten
Vrolijk en direct. Zij weet alles over tekstverwerkers en grafische programma's.
DTP - grafische opmaak van teksten
Snel en nauwkeurig. In haar aderen vloeit betrouwbaarheid.
Zorgt voor een goede sfeer in ons team
Een aangeboren leider. Vrolijk en eerlijk. Onvervangbaar in alle stresssituaties.
Vertalingbureau DAMAR zorgt sinds 2001 ononderbroken voor vertaaldiensten voor onze firma. Zij vertalen voor ons vooral technische teksten maar ook zorgen zij voor allerlei beëdigde vertalingen. Hun diensten zijn professioneel en altijd binnen de afgesproken termijnen, ook wanneer de leveringstermijnen zeer kort zijn.
Zonder aarzelen kunnen we het DAMAR Vertaalburo aanbevelen al een betrouwbaar en verantwoordelijk leverancier van vertaal- en uitlegdiensten. Ze zijn gericht op en waarderen een langdurende samenwerking.
Ik werk al vele jaren samen met DAMAR Vertalingen. De reden daarvoor is niet alleen dat de vertalingen professioneel en van hoge kwaliteit zijn, maar ook de sfeer van de dienstverlening, de beschikbaarheid en flexibiliteit in de omgang met de klant.
Ons bedrijf FIRE STOP Holland BV heeft meerdere malen gebruik gemaakt van de diensten van DAMAR. Iedere keer kunnen wij er zeker van zijn dat het vertaal- of tolkwerk snel en professioneel wordt gedaan. Bovendien is DAMAR flexibel en op tijd. Op dit moment zijn wij niet op zoek naar een ander leverancier van vertaaldiensten.
Vanaf ruim 7 jaar besteden wij vertaalwerk aan DAMAR. Zij hebben een goed samenwerkende team, zijn snel en betrouwbaar!
De diensten van DAMAR zijn voor 100% professioneel. De garantie dat de klant tevreden zal zijn hoort daarbij. Een aanrader!
Onze samenwerking met DAMAR Vertalingen bestaat al ruim 17 jaar. Hun diensten voor ons bedrijf bestaan uit het vertalen van technische, zakelijke en juridische teksten en uit het tolken. Zij zijn betrouwbaar en nauwkeurig en zij respecteren de overeengekomen termijnen.
Dear customers, please be informed that on Monday October 31st we work between 8 a.m. and 4 p.m., and not as usually till 6 p.m.
Klantenservice:
ul. Kilińskiego 40/L.III, 41-200 Sosnowiec, Polen
Afdeling Vertalers en Correctoren:
ul. Kiepury 47, 41-200 Sosnowiec, Polen
+48 606 293 754
+48 32 290 01 22
![]() |
+48 32 266 96 36 |
![]() |
+48 32 266 96 36 |
![]() |
+49 157 54298206 |
![]() |
+48 606 293 754 |
![]() |
+48 606 293 754 |
damar.translations | |
damar@damar.net.pl |